Lost in Translation? Panel discussion, performances & open stage (SPOKEN WOR:L:DS)
Does translation open up new frontiers for art or does it lead to the loss of context and the purity of the work? Join 16 poets, spoken word and rappers from the SPOKEN WOR:L:DS project (that draws artists from Nairobi and Berlin) as they discover and debate the joys and challenges of translation and the translatability of lyrics. They shall also share their experiences of the project as well as subsequent performances. Rappers, Poets, Spoken Word artists are very welcome to present their work during the open stage segment. This event begins at 6:00 p.m. and is free to enter.
(Please register through spokenworlds@literaturwerkstatt.org or at Goethe Institut by Wednesday, November 13th between 4:00 p.m – 6:00 pm.)
SPOKEN WOR:L:DS is a unique week-long project bringing together 16 poets, rappers and spoken word artists from Kenya and Germany in Nairobi. The aim is for them to translate each other’s work not only from one language to another but across the boundaries of genre and imagination.
For more info, log onto: www.spokenworlds.literaturwerkstatt.org , SPOKEN WOR:L:DS (Facebook) or @SpokenWorlds (Twitter).